のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

Oh Wonder の Nothing But You 和訳

今日は Oh Wonder です!

f:id:dd-noddy:20200810211131j:image

No One Else Can Wear Your Crown から、Nothing But You です!

 

Nothing But You は、

No One Else Can Wear Your Crown アルバムの

8曲目です。

もし恋人が宇宙飛行士だったら、

どう感じるんだろう?という、

面白い考えや想像が

書かれている曲です。

 

Nothing But You ↓

 

www.youtube.com

 

Nothing But You の和訳です!

 

 


You were somewhere flying over water and earth
Looking at the world for what it is
I'm at home and sitting, waiting, watching the birds
Carry little secrets in their wings

あなたは海と地球の上のどこかを飛んでいた

世界が何なのか見てた

私は家で座って、待って、鳥を見てた

彼らの翼に小さな秘密を運んでる鳥を


Guess I'm a little lost without you
Living in a black and white
You bring all the color to my daydreams
You bring all the quiet to my life

あなたがいなくて少し自分を失ってるんだと思う

白黒の世界で生きてて

あなたは私の白昼夢に色をもたらしてくれる

あなたは私の人生に静けさをもたらしてくれる


Wish I was a pilot on your spaceship
Wish it was the two of us in endless flight
Wish we had a planet, we could name it
Guess I'm thinkin' 'bout you all the time

私があなたの宇宙船のパイロットだったよかったのに

終わらないフライトに私達2人だけがいればよかったのに

私達が名付けれる、惑星があったらよかったのに

わたしはずっとあなたのことを考えてるんだろうね


Got nothing on my mind but you
Got nothing on my mind but you
Got nothing on my mind but you
Got nothing but you

あなたのことしか頭にない

あなたのことしか頭にない

あなたのことしか頭にない

あなたのことしか頭にない


You've been gone two million, yeah, I'm counting the days
It's hard to love myself when you're not here
Sometimes I look up and see you floating, a haze
But it's always just the light tryna appear

あなたが行ってしまってから200万日が経つ。うん、日を数えてるよ

あなたがここにいないと自分を愛するのは難しい

時々見上げるとあなたが浮いてるのが見える、ぼんやりと

でもそれはいつも現れようとする光なんだ


Yeah, all of these thoughts overwhelm me
Living in my hair like a video dream
You coming home is the only
Me on my own going M-A-D
M-A-D, I'm M-A-D
But I wish I could face it
But I'm feeling so basic

こういう考え全部に圧倒されてしまう

ビデオの夢みたいに髪で生きてる

あなたが家に帰ってくるのは唯一

私がひとりで狂ってる時だけ

狂ってる、私は狂ってる

でも面と向かえたらなと思う

でも退屈に感じてる


Guess I'm a little lost without you
Living in a black and white
You bring all the color to my daydreams
You bring all the quiet to my life

あなたがいなくて少し自分を失ってるんだと思う

白黒の世界で生きてて

あなたは私の白昼夢に色をもたらしてくれる

あなたは私の人生に静けさをもたらしてくれる


Wish I was a pilot on your spaceship
Wish it was the two of us in endless flight
Wish we had a planet, we could name it
Guess I'm thinkin' 'bout you all the time

私があなたの宇宙船のパイロットだったよかったのに

終わらないフライトに私達2人だけがいればよかったのに

私達が名付けれる、惑星があったらよかったのに

わたしはずっとあなたのことを考えてるんだろうね

 


Got nothing on my mind but you
Got nothing on my mind but you
Got nothing on my mind but you
Got nothing but you

あなたのことしか頭にない

あなたのことしか頭にない

あなたのことしか頭にない

あなたのことしか頭にない


(Got nothing on my mind but you)
Yeah, all of these thoughts overwhelm me
Living in my hair like a video dream
(Got nothing on my mind but you)
You coming home is the only
Me on my own going M-A-D, M-A-D
(Got nothing on my mind but you)
Got nothing but you

(あなたのことしか頭にない)

こういう考え全部に圧倒されてしまう

ビデオの夢みたいに髪で生きてる

(あなたのことしか頭にない)

あなたが家に帰ってくるのは唯一

私がひとりで狂ってる時だけ

(あなたのことしか頭にない)

あなたのことしか頭にない

 

 

恋人が宇宙飛行士だったら、

という発想が

すごく面白いですね!

 

ではこのへんで。