のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

Oh Wonder の Don't You Worry 和訳

今日は Oh Wonder です!

f:id:dd-noddy:20200628210618j:image

今回は、Don't You Worry です!

 

Don't You Worry は、

Home Tape - EP

5曲目です。

シンプルな言葉で飾られた

素朴なラブソングで、

優しくて流れるような

メロディーが

歌詞の良さを

引き立てています。

 

Don't You Worry ↓

 

www.youtube.com

 

Don't You Worry の和訳です!

 

 

 

We walked the city streets at midnight when the world went quiet
We skipped our dancing feet along beside the taxi rides
If I'm honest, it felt like love
And all the beats fell in between the silence that we shared
And all the trees were swaying softly in the thick black air
If I'm honest, it felt like love
世界が静まっている時に、私達は真夜中に街の通りを歩いてた
タクシーのそばで踊るように足をスキップさせてた
正直に言えたら、愛してるみたいだったよ
全てのビートが、私達が分かち合った静けさの間に落ちていった
厚く黒い空気の中で、木々は優しく揺れていた
正直に言えたら、愛してるみたいだったよ

 

And you said, "stay here, darling"
"Don't you worry 'bout a thing, don't you worry 'bout a thing"
"I'm right here darling"
"Don't you worry 'bout a thing, don't you worry 'bout a thing"
そしてあなたは言った、"ここにいてよ"
"そんなことは心配しないで、そんなことは心配しないで"
"私はここにいるから"
"そんなことは心配しないで、そんなことは心配しないで"

 

It's us against the world
It's us against the world
It's us against the world
世界に逆らってるのは私達だ
世界に逆らってるのは私達だ
世界に逆らってるのは私達だ

 

We let the freckles on our faces make a million stars
A constellation so amazing, that we saw a spark
If I'm honest, it felt like love
And in the morning, you adored me 'til the sun went down
Then I knew you were the one I couldn't live without
If I'm honest, it felt like love
そばかすに私達の顔を何百万もの星で埋めさせる
星座は本当に美しい、火花が見えた
正直に言えたら、愛してるみたいだったよ
そして朝に、日が沈むまで私を愛してくれた
それからあなたは、いないと生きていけない人だってわかってた
正直に言えたら、愛してるみたいだったよ

 

And you said, "stay here, darling"
"Don't you worry 'bout a thing, don't you worry 'bout a thing"
"I'm right here darling"
"Don't you worry 'bout a thing, don't you worry 'bout a thing"
そしてあなたは言った、"ここにいてよ"
"そんなことは心配しないで、そんなことは心配しないで"
"私はここにいるから"
"そんなことは心配しないで、そんなことは心配しないで"

 

It's us against the world
It's us against the world
It's us against the world
世界に逆らってるのは私達だ
世界に逆らってるのは私達だ
世界に逆らってるのは私達だ

 

We built a little house and filled it with our little dreams
But shining brighter are the moments that were in between
If I'm honest, it felt like love
And now we're ready for the ending, we're hand-in-hand
A life so colorful, we didn't even need a plan
If I'm honest, it feels like love
私達は小さな家を建てて、小さな夢で満たしていた
でも明るく輝くのは間の瞬間なんだ
正直に言えたら、愛してるみたいだったよ
そして今、終わる準備ができてる、手を取り合って
人生はたくさんの色に満ちている、計画なんていらない
正直に言えたら、愛してるみたいだったよ

 

And you said, "stay here, darling"
"Don't you worry 'bout a thing, don't you worry 'bout a thing"
"I'm right here darling"
"Don't you worry 'bout a thing, don't you worry 'bout a thing"
そしてあなたは言った、"ここにいてよ"
"そんなことは心配しないで、そんなことは心配しないで"
"私はここにいるから"
"そんなことは心配しないで、そんなことは心配しないで"

 

It's us against the world
It's us against the world
It's us against the world
世界に逆らってるのは私達だ
世界に逆らってるのは私達だ
世界に逆らってるのは私達だ

 

So stay here darling
Don't you worry 'bout a thing, don't you worry 'bout a thing
I'm right here darling
Don't you worry 'bout a thing, don't you worry 'bout a thing
It's us against the world
It's us against the world
It's us against the world
だからここにいてよ
そんなことは心配しないで、そんなことは心配しないで
私はここにいるから
そんなことは心配しないで、そんなことは心配しないで
世界に逆らってるのは私達だ
世界に逆らってるのは私達だ
世界に逆らってるのは私達だ

 

 

 

シンプルであり詩的な言葉が

つぶやくように歌われていて

素敵ですね!

 

ではこのへんで。