のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

Mackenzie Ziegler の Pieces 和訳

今日は Mackenzie Ziegler です!

f:id:dd-noddy:20200412205511j:image

Phases から、Pieces です!

 

 

Pieces は、

Phases アルバムの

8曲目です。

この曲は、彼女が

落ち込んでいたり、

辛い時期をすごしている人のために

書いた曲だそうで、

ポジティブな言葉が並んだ

明るい曲です。

 

Pieces ↓

 

www.youtube.com

 

Pieces の和訳です!

 

 

 

Sometimes you've gotta fall to pieces (pieces, pieces, pieces)
So fall (two, three, four)
あなたがばらばらにならなきゃいけない時がある
ばらばらに(2、3、4)

 

It can be hard, tryin' to be perfect
Shinin' like stars, but we keep burnin' out
Keep burnin' out
Goin' insane, when it's been hurtin'
Playin' this game, but we're still learnin' how
Still learnin' how
大変かもしれない、完璧になるのは
星のように輝いて、でも私達はいつも疲れ果ててる
いつも疲れ果ててる
狂ってきて、辛くなってきて
ゲームをして、でも私達はまだやり方を学んでる
まだやり方を学んでる

 

Sometimes you've gotta fall to pieces to fall back into place
Sometimes you'll see that all you needed was just a little faith
Cause everything's gonna be alright
We're up and we're down, but it's alright
Sometimes you've gotta fall to pieces to fall back into place
So fall (two, three, four), fall (two, three, four)
またうまく収まるためにあなたがばらばらにならなきゃいけない時がある
ただ小さな自信だけが必要だったんだってわかる時がある
だって全部なんとかなるから
私達は上がったり下がったり、でも大丈夫
またうまく収まるためにあなたがばらばらにならなきゃいけない時がある
ばらばらに(2、3、4)、ばらばらに(2、3、4)

 

Times will get tough, but you'll get tougher
We gotta trust, it'll get better soon, will get better soon
After this storm's always a rainbow
Roses have thorns, that don't mean they won't bloom, don't mean they won't bloom
時が経つと辛くなってきて、でも強くなるはずだよ
私達は信頼し合ってる、すぐ良くなるよ、すぐ良くなるよ
この嵐の後は、いつも虹がかかるの
バラには棘がある、そのせいで花が開かないってことはない、花が開かないってことはない

 

Sometimes you've gotta fall to pieces to fall back into place (fall back into place)
Sometimes you'll see that all you needed was just a little faith (just a little faith)
Cause everything's gonna be alright
We're up and we're down, but it's alright
Sometimes you've gotta fall to pieces to fall back into place
So fall (two, three, four), so fall (two, three, four), fall (two, three, four)
またうまく収まるためにあなたがばらばらにならなきゃいけない時がある
ただ小さな自信だけが必要だったんだってわかる時がある
だって全部なんとかなるから
私達は上がったり下がったり、でも大丈夫
またうまく収まるためにあなたがばらばらにならなきゃいけない時がある
ばらばらに(2、3、4)、ばらばらに(2、3、4)、ばらばらに(2、3、4)

 

So we keep on smilin', we come back fightin'
And nothin' can make us back down
Cause we live this moment, if we feel broken
We know how to pick it up now
だから笑顔でい続ける、またけんかする
私達を止められるものは何もない
だって私達はこの瞬間を生きているから、辛くなったら
どうすれば前を向けるか知っている

 

Sometimes you've gotta fall to pieces to fall back into place, oh
Sometimes you've gotta fall to pieces to fall back into place (fall back into place)
Sometimes you'll see that all you needed was just a little faith (just a little faith)
Cause everything's gonna be alright
We're up and we're down, but it's alright
Sometimes you've gotta fall to pieces to fall back into place
So fall (two, three, four)
またうまく収まるためにあなたがばらばらにならなきゃいけない時がある
またうまく収まるためにあなたがばらばらにならなきゃいけない時がある
ただ小さな自信だけが必要だったんだってわかる時がある
だって全部なんとかなるから
私達は上がったり下がったり、でも大丈夫
またうまく収まるためにあなたがばらばらにならなきゃいけない時がある
ばらばらに(2、3、4)

 

 

明るい曲調に、

前向きな歌詞で

元気が出る曲ですね!

 

ではこのへんで。