のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

Oh Wonder の Happy 和訳

今日は Oh Wonder です!

f:id:dd-noddy:20200214214207j:image

No One Else Can Wear Your Crown から、Happy です!

 

Happy は、

No One Else Can Wear Your Crown アルバムの

2曲目です。

昔の恋人が、

誰か新しい子と一緒にいるのを見ると、

辛くなると思ってたけど、

その人が愛されてるのを見て、

良かった、という気持ちになって、

そんなこと考えてもみなかった、

というような曲です。

 

Happy の MV ↓

 

www.youtube.com

 

Happy の和訳です!

 

 

 

Never thought I'd be happy
Never thought I'd be happy
良かったって思えるなんて考えてもみなかった
良かったって思えるなんて考えてもみなかった

 

I didn't think that I'd see you here tonight
But there's something kinda nice about it
It's been a year since you gave me back my love
And I wonder how you've been without it
今夜ここであなたに会うと思ってなかった
でもなんだか素敵な感じもあるわね
あなたが私の想いに応えてくれてから1年ね
それなしであなたはどうやって過ごしてたんだろう

 

You're holding someone close
Should hurt, somehow it don't
I guess that's how I know I've finally let you go
あなたはある人を近くに置いてて
傷つくはずなのに、なぜかそうはならず
そうやってやっと私はあなたを手放せたのよね

 

I never thought I'd be happy to see you with somebody new
Never thought I'd be happy to see you do the things we do
With somebody else, it's like you're more yourself
Oh, I never thought I'd be happy to see you with somebody new
あなたが新しい子といるのを良かったって思えるなんて考えてもみなかった
あなたが私達がしてたことを他の子としてて良かったって思えるなんて考えてもみなかった
よりあなたらしいというか
ああ、あなたが新しい子といるのを良かったって思えるなんて考えてもみなかった

 

Never thought I'd be happy
Never thought I'd be happy
良かったって思えるなんて考えてもみなかった
良かったって思えるなんて考えてもみなかった

 

Spent all my weekends pretending I was fine
Just to get you out my mind for an evening (For an evening)
I used to wish you would never find the one
But it's good to see you loved, let's call it even
週末中ずっと、自分は大丈夫だってふりをしてた
夕方にあなたのことを考えないようにするためだけに
前はあなたがずっとひとりでいればいいと思ってた
でもあなたが愛されててよかったわ、もうおあいこね

 

You're holding someone close
Should hurt, somehow it don't
I guess that's how I know I've finally let you go
あなたはある人を近くに置いてて
傷つくはずなのに、なぜかそうはならず
そうやってやっと私はあなたを手放せたのよね

 

I never thought I'd be happy to see you with somebody new
Never thought I'd be happy to see you do the things we do
With somebody else, it's like
You're more yourself
Oh, I never thought I'd be happy to see you with somebody new
あなたが新しい子といるのを良かったって思えるなんて考えてもみなかった
あなたが私達がしてたことを他の子としてて良かったって思えるなんて考えてもみなかった
よりあなたらしいというか
ああ、あなたが新しい子といるのを良かったって思えるなんて考えてもみなかった

 

So many nights of barely sleeping
Wide awake and dreaming
I wanted you back (I wanted you back)
It's clear we're good without each other
Dancing with another
It's better like that
よく眠れない夜は何度もあった
目がさえて、夢を見る
あなたを取り戻したい(あなたを取り戻したい)
お互いがいない方が私達はいいってことは明らかなの
他の子と踊る
そのほうがいい

 

I never thought I'd be happy
Never thought I'd be happy
With somebody else, it's like
You're more yourself
Oh, I never thought I'd be happy to see you with somebody new
Never thought I'd be happy to see you with somebody new
Never thought I'd be happy to see you do the things we do
With somebody else, it's like you're more yourself
Oh, I never thought I'd be happy to see you with somebody new
良かったって思えるなんて考えてもみなかった
良かったって思えるなんて考えてもみなかった
他の子と
よりあなたらしいというか
ああ、あなたが新しい子といるのを良かったって思えるなんて考えてもみなかった
あなたが新しい子といるのを良かったって思えるなんて考えてもみなかった
あなたが私達がしてたことを他の子としてて良かったって思えるなんて考えてもみなかった
よりあなたらしいというか
ああ、あなたが新しい子といるのを良かったって思えるなんて考えてもみなかった

 

 

歌詞は Oh Wonder の2人と、

Sasha Sloan で書かれていて、

その素敵な歌詞に

明るい音楽がすごくキャッチ-で

聞きやすい曲ですね!

 

ではこのへんで。