のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

Sasha Sloan の Again 和訳

今日は、Sasha Sloan です!

f:id:dd-noddy:20191201210750j:image

Loser - EP から、Again です!

 

Again は、

Loser - EP

6曲目です。

物悲しい感じのメロディーから始まる

この曲は、

ある人と別れたあとで、

自分たちが付き合っても

終わるとわかってるのに、

それでももう一度付き合いたい、

というやりきれない気持ちが

書かれています。

 

Again の和訳です!

 

 
Baby blue jeans, had your hand on my knee

I'd get shivers down my spine each time you touched me

Salt in your kiss from that 2 AM swim

I wish I could put my arm around a memory

ベイビー、青のジーンズ、私の膝の上にあなたの手があった

あなたが私に触れるたび、背筋がぞっとする

朝2時の水泳であなたのキスはしょっぱい

思い出を抱きしめれたらいいのにと思う

 

You can’t control it, you can't help it when you fall in love

I'll give you everything, and now I gotta give you up

And I know it’s over, but if it's any closure

それはコントロールできない、恋に落ちたらどうしようもできない

私はあなたに全てをあげる、そしてもうあなたを諦めなきゃならない

もう終わったってわかってる、でも締め切りがあるなら

 

Even if I knew it would end

Even if I knew we wouldn't walk away friends

I'd still do it again (Still do it again)

I'd still do it again (Still do it again)

終わるってわかってても

友達として離れていくってわかってても

それでももう一度やるわ(それでももう一度やる)

それでももう一度やるわ(それでももう一度やる)

 

All of those nights, still tattooed on my mind

No matter where I go you'll be a part of me forever

あれらの夜全て、まだ私の脳裏に焼きついてる

私がどこへ行っても、あなたは永遠に私の一部なの

 

You can't control it, you can't help it when you fall in love

I’ll give you everything, and now I gotta give you up

And I know it’s over, but if it's any closure

それはコントロールできない、恋に落ちたらどうしようもできない

私はあなたに全てをあげる、そしてもうあなたを諦めなきゃならない

もう終わったってわかってる、でも締め切りがあるなら

 

Even if I knew it would end

Even if I knew we wouldn’t walk away friends

I'd still do it again (Still do it again)

I'd still do it again (Still do it again)

Even if I knew it would end

Even if I knew we wouldn't walk away friends

I’d still do it again (Still do it again)

I'd still do it again, I'd still do it again

終わるってわかってても

友達として離れていくってわかってても

それでももう一度やるわ(それでももう一度やる)

それでももう一度やるわ(それでももう一度やる)

終わるってわかってても

友達として離れていくってわかってても

それでももう一度やるわ(それでももう一度やる)

それでももう一度やるわ、それでももう一度やる

 

Sometimes I wanna call

'Cause even though it wasn't right (Even though it wasn't right)

I still hope you're alright (I still hope you're alright)

Sometimes I wanna call

'Cause even though it wasn't right (Even though it wasn't right)

I still hope you're alright

時々電話したくなる

正しいことじゃなくても(正しいことじゃなくても)

あなたが大丈夫だってまだ願うの(あなたが大丈夫だってまだ願うの)

時々電話したくなる

正しいことじゃなくても(正しいことじゃなくても)

あなたが大丈夫だってまだ願うの

 

'Cause even if I knew it would end

Even if I knew we wouldn't walk away friends

I'd still do it again (Still do it again)

I'd still do it again (Still do it again)

'Cause even if I knew it would end

Even if I knew we wouldn't walk away friends

I'd still do it again (Still do it again)

I'd still do it again, and again, and again

終わるってわかってても

友達として離れていくってわかってても

それでももう一度やるわ(それでももう一度やる)

それでももう一度やるわ(それでももう一度やる)

終わるってわかってても

友達として離れていくってわかってても

それでももう一度やるわ(それでももう一度やる)

それでももう一度やるわ、それでももう一度やる

 

Even if I knew it would end

Even if I knew it would end

Even if I knew it would end

Even if I knew it would end

Even if I knew it would end

Even if I knew it would end

終わるってわかってても

終わるってわかってても

終わるってわかってても

終わるってわかってても

終わるってわかってても

終わるってわかってても

 

 

彼女の感情が

曲調からも歌詞からも歌声からも

伝わってきますね!

 

ではこのへんで。