のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

James Smith の Rely On Me 和訳

今日は James Smith です!

f:id:dd-noddy:20191102213957j:image

今回は 、Rely On Me です!

 

Rely On Me は、

2019年11月1日にリリースされた

シングルです。

メロディーも歌詞もきれいな

バラードで、

離れていってしまった

大切な人への思いを歌っていて、

離れてしまっても

まだその人への熱い思いがある、

切ない歌です。

 

Rely On Me の MV ↓

 

www.youtube.com

 

Rely On Me の和訳です!

 

 

I’m picking up at 2am
you coulda called any one of a thousand friends
but you can only be real with me
朝の2時に電話に出る
君の何千もの友達の誰にでも電話できたはずだ
でも僕といるときだけ君は正直になれる

20 minutes late for work
Still crossing town so that I can see you first
you’re a habit,
i need
仕事で20分遅れる
まだ町を横切ってる、そうしたら一番に君に会える
君は習慣なんだ
僕は

Somebody to hold,
somebody to talk to
keep playing the roles that we’re not supposed to
誰か抱きしめる人が必要なんだ
誰か話す人が必要なんだ
するはずじゃない役を演じ続ける

you still rely on me
and I still rely on you
for things that we shouldn’t
君はまだ僕に頼ってる
僕はまだ君に頼ってる
僕らがすべきじゃないことのために

you still rely on me
and I’m doing everything
that I said I wouldn’t
君はまだ僕に頼ってる
僕は全てをやっている
しないって言ったこと全て

Oh so what the hell are we doing
if we carry on we’re gonna end up with bruises cause you think that I’m gonna catch your fall
but I’m not there anymore
oh you laid your cards on the table, you wanna be alone and you’re done with the labels, unable to let me go.
you’re just like me, oh baby i know
じゃあ僕らは一体何をやっているんだ
もし続けるならあざができて終わるよ、君が落ちたら僕が捕まえると君は思ってるから
でも僕はもうそこにいないんだ
君は君のカードをテーブルに置いて、君はひとりになりたがって、そのレッテルに疲れ、君を手放させてくれない
君は僕みたいだ、あぁ、ベイビー僕はわかってる

You need Someone to hold, somebody to talk to
keep playing the roles that we’re not supposed to
君には誰か抱きしめる人が必要なんだ、誰か話す人が必要なんだ
するはずじゃない役を演じ続ける

you still rely on me
and I still rely on you
for things that we shouldn’t
君はまだ僕に頼ってる
僕はまだ君に頼ってる
僕らがすべきじゃないことのために

you still rely on me
and I’m doing everything
that I said I wouldn’t
君はまだ僕に頼ってる
僕は全てをやっている
しないって言ったこと全て

 

 

 

James の良さは

やはりこういったバラードで

すごく際立ちますね!

 

ではこのへんで。