のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

Calum Scott の Only You 和訳

今日は Calum Scott です!

f:id:dd-noddy:20190605180032j:image

Only Human から、Only You です!

 

 この Only You は、

カルムの一番の親友への想いを書いた歌です。

彼の個人的な想いとしては、

この歌で書いてる親友は、

カルムのセクシャリティに関することで

(カルムは自分がゲイであることを打ち明けるのに苦労したそうです)、

彼が辛い時期でもずっと支え続けてくれたそうです。

それで彼に敬意を表して、

この歌を書いたそうです!

 

Only You ↓

 

www.youtube.com

 

Only You の和訳です!

 

Only you, you, you
Only you, you, you
君だけだ...
君だけだ...

 

I remember in the schoolyard
The children didn't understand
So they bullied me with silence
Just for being who I am
校庭でのことを思い出す
子供たちはわかってなかった
だから何も言わずに僕をいじめた
ただ自分自身でいるだけで

 

So I got good at keeping secrets
I used to blend in with the crowds
On the inside I was screaming
With you I didn't have to hide
だから秘密を守るのは得意になった
よく人ごみに紛れてた
心の中では叫んでた
君となら隠す必要はなかった

 

Only you could see that I was hurting
Only you ever cared to understand
Always know that I'd do the same
I'd do anything for you my friend
It's true
君だけが僕が傷ついてたのをわかってくれた
君だけが僕をわかろうとしてくれた
同じことをするって常にわかってる
君のためなら何でもするよ、友よ
本当だよ

 

I used to stare up at the ceiling
Wide awake all through the night
While the world was busy sleeping
I was so caught up in my mind
よく天井をじっと見つめてた
一晩中ずっと目が覚めてた
世界がみんな忙しく寝ていた間
考えが頭から離れなかった

 

Only you, could see that I was hurting
Only you ever cared to understand
Always know that I'd do the same
I'd do anything for you my friend
It's true, so true
君だけが僕が傷ついてたのをわかってくれた
君だけが僕をわかろうとしてくれた
同じことをするって常にわかってる
君のためなら何でもするよ、友よ
本当だよ

 

Oh, when I'm all alone
A million miles away from home
You're still with me, you'll always be
My rock and shoulder to lean on
When every hope I have is gone
I'll turn to you, you know it's true
あぁ、ひとりぼっちでいる時に
家から何マイルも離れてても
それでも君はそばにいてくれる、いつも君は
心の支えで、頼れる人なんだ
僕の望みが全部なくなったら
君に頼るよ、本当だってわかってるよね

 

Only you could see that I was hurting
Only you ever cared to understand
Always know that I'd do the same
I'd do anything for you my friend
It's true, so true
君だけが僕が傷ついてたのをわかってくれた
君だけが僕をわかろうとしてくれた
同じことをするって常にわかってる
君のためなら何でもするよ、友よ
本当だよ

 

And I know, 'til the bitter end
I'll be proud to call you my best friend
It's true, so true
わかってる、苦い終焉まで
君が僕の一番の友であることを誇りに思うよ
本当だよ、本当だよ

 

 

カルムらしいゆっくりな

バラードですね。

親友への感謝の想いや、

カルムの優しさが

歌詞に溢れてますね!

 

ではこのへんで。