のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

Dua Lipa の New Rules, Bars and Melody cover 和訳

今日は Bars and Melody です!

f:id:dd-noddy:20190220191518j:image

Dua LipaNew Rules のカバーです!

 

Bars and Melody は、曲をカバーするときに、

レオがラップを書いて入れることがあります。

今回の New Rules にもレオがラップを入れてます!

 

Dua Lipa の New Rules は、

彼と別れようと、新しいルールを作って、

彼の誘惑に負けないように、

そのルールを自分に言い聞かせる、

というような内容の歌ですが、

レオは、相手の男性側の気持ちを

ラップにして入れています!

 

New Rules, Bars and Melody cover ↓

 

www.youtube.com

 

 

New Rules, Bars and Melody cover の和訳です♪

(青字部分はオリジナルの方の歌詞です)

 

 

[Charlie]
Talkin' in my sleep at night
Makin' myself crazy
(Out of my mind, out of my mind)
夜寝ぼけながら話す
自分がおかしくなる
(気が狂ってる、気が狂ってる)

 

Wrote it down and read it out
Hopin' it would save me
(Too many times, too many times)
書き出して、読み上げる
自分を救ってくれると願いながら
(何度も、何度も)

 

My love
He makes me feel like nobody else
Nobody else
愛しい人
彼といると自分でいられる
他の誰でもない

 

But my love
He doesn't love me, so I tell myself
I tell myself
でも私の愛しい人は
彼は私を愛してない、だから自分に言うの
自分に言うの

One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You'll have to kick him out again
1つ、電話にでないこと
彼は酔ってて寂しくなった時しか電話してこないから
2つ、部屋に入れないこと
また追い出さなきゃいけなくなるから

 

Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him, you ain't getting over him
3つ、友達にもならないこと
朝、彼とベッドで起きることになるから
彼と付き合ったら、彼を乗り越えられないよ

I got new rules, I count 'em
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
自分に言い聞かせていく
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
自分に言い聞かせていく

 

[Leondre]
You're out, I'm in, I don't know I can't win
Friend tryna get between us, they should quit the talking
We stay up late, we could talk till morning
Everybody envious, I tell 'em keep on walking
君が出て、僕が入り、わからないけど勝てないんだ
友達が僕らの仲を取り持とうとする、そんなのやめるべきだ
遅くまで寝ずに、朝まで話していられた
皆に嫉妬され、僕らは歩みを止めない

 

Drop in, everybody makin' sure we okay
I know we end up goin' in like students on a snow day
Okay, go ahead, show 'em what you made of
Baby you're the baddest but we can't forget what made us
立ち止まると、僕らが大丈夫か心配される
結局進むんだ、雪の日の生徒みたいに
それじゃあ、いこう、してきたことを見せよう
君は最悪だったけど、今までのことは忘れられない

 

Thanks, we made our thing. Baby that we made one
Just because of this we shouldn't throw it all away ah
And you know you drive me crazy
Don't listen to your friends, you know you are my baby
ありがとう、僕らだけのものがある、僕らの子がいる
このせいで簡単には投げ捨てられない
君は僕を狂わせてるんだ
皆の言うことなんか聞かないで、君は僕のものなんだよ

[Original]
I keep pushin' forwards,
but he keeps pullin' me backwards
(Nowhere to turn, no way)
(Nowhere to turn, no)
私はやろうとしてるのに
彼が足を引っ張るの
(戻れるところはない、ないの)
(戻れるところはない、ないの)

 

Now I'm standing back from it,
I finally see the pattern
(I never learn, I never learn)
今、離れてみて
やっとわかったの
(懲りないの、懲りないの)

 

But my love,
he doesn't love me, so I tell myself
I tell myself
I do, I do, I do
でも私の愛しい人は
彼は私を愛してない、だから自分に言うの
自分に言うの
絶対やるの

[Charlie]
One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You'll have to kick him out again
1つ、電話にでないこと
彼は酔ってて寂しくなった時しか電話してこないから
2つ、部屋に入れないこと
また追い出さなきゃいけなくなるから

 

Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him, you ain't getting over him
3つ、友達にもならないこと
朝、彼とベッドで起きることになるから
彼と付き合ったら、彼を乗り越えられないよ

I got new rules, I count 'em
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
自分に言い聞かせていく
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
自分に言い聞かせていく

 

[Leondre]
Thinkin' about everything we left it can be haunting,
but look into the future and I see
Nothing is so clear as if I'm looking in the mirror,
we are meant to be
僕らが残してきたものは消し去れない
でも未来には見えるんだ
何もはっきりしない、鏡を見ても
僕らの運命が見えないように

 

I know the road it gets rough. The times they get tough,
I'm always at your side
Our feet they are heavy, our aims are ran steady,
all I want is for you to be mine
道は荒れていき、時は厳しくなっていく
僕はいつも君の見方だよ
僕らの足取りは重く、目指すものは高くならないけど
ただ君に僕のものになってほしいんだ

[Original]
Practice makes perfect
I'm still tryna learn it by heart
(I got new rules, I count 'em)
何度もやればできる
まだ完璧にはなってないけど
(新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく)

 

Eat, sleep, and breathe it
Rehearse and repeat it, 'cause I
(I got new, I got new, I...)
食べて、寝て、息をして
何度も繰り返す、だって
(新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく)

[Charlie]
One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You'll have to kick him out again
1つ、電話にでないこと
彼は酔ってて寂しくなった時しか電話してこないから
2つ、部屋に入れないこと
また追い出さなきゃいけなくなるから

 

Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him, you ain't getting over him
3つ、友達にもならないこと
朝、彼とベッドで起きることになるから
彼と付き合ったら、彼を乗り越えられないよ

I got new rules, I count 'em
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
I've got new rules, I count 'em
I've gotta tell them to myself
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
自分に言い聞かせていく
新しいルールをつくったの、1つ1つ数えていく
自分に言い聞かせていく

 

元の歌と印象が変わりますよね!

違う登場人物の気持ちを入れると、

視野が広がる感じがします!

 

ではこのへんで。