のどかのブログ

BGT、AGT好きのブログです!

Bars and Melody の I Want You 和訳

今日は Bars and Melody です!

f:id:dd-noddy:20190206235842j:image

Generation Z から、I Want You です!

 

I Want You は、チャーリーがメインで書いた歌です。

チャーリーのお気に入りの歌だそうですよ!

 

チャーリーが I Want You について語ってたことを、

大まかに和訳しておきます☆ ↓

 

I Want You は僕が書いた歌で、

交際中に、たくさん問題があって、不安があった時に書いたんだ。

世界中が彼女との関係の良くない点を見る。

否定的なことが多いんだ。

でも "I Want You" はこういった説明なんだ、

自分の人生について他の人が思ってることはどうでもいい。

他の人に評価させるべきじゃない、

自分の人生は自分で評価するべきだ。

自分の問題、不安を自分で解決するんだ。

それについて何も知らない人たちに評価させるよりね。

だから僕にとって深い意味があるけど、

ハッピーな歌でもあるんだ、ポジティブな歌なんだ。

言うまでもなく自分が求めてる人への誉め言葉だし、

その人への愛なんだ。陰陽があるんだ。」

 

I Want You

www.youtube.com

 

 

I Want You の和訳です♪

 

 

Maybe you're cute
Maybe you're pretty
Maybe you're smart
Or maybe even witty
君は可愛いんだろう
綺麗なんだろう
頭も良いんだろう
気もきくんだろうね

 

Maybe you like me
I guess you do
Maybe I want you
Oh yes, I do
多分僕のこと好きなんだろう
そうなんだろうね
多分僕は君が欲しいんだ
ああ、そうだ

I hate to let you down
You've got five thousand reasons to hate me, baby
I hate to let you down
Give you ten thousand reasons to love me-e-e
君をがっかりさせたくない
僕を嫌いになる5千の理由があるよね
君をがっかりさせたくない
僕を愛する1万の理由を教えるよ

I want you
Oh baby, I want you
Yeah, I want you like you want me
Like you never wanted anything before
君が欲しい
ああ、君が欲しいよ
君が欲しい、君が僕を求めるように
君が他に何も求めないように

Running around, running around
You're in my head, I be crumbling now
I don't understand this feeling
振り回され、振り回され
君が頭から離れなくて、僕はぼろぼろだ
この感情がわからない

 

I guess I'ma trying to figure it out
Figure it out that thing about you that I really adore
All of these small things that you give life to me, I only wanna be yours
僕は何とかしようとしてるんだ
大好きな君のことを理解しようとしてる
僕の人生に君がくれる全ての小さい物事を、ただ君のものになりたいんだ

 

(If you wanna be with me)
But if you get inside for that then we can take it slow
(You can be with me)
I don't want it to be crazy, I don't want no rodeo
(君が僕といたいなら)
でも僕の気持ちを知ったら、時間をかけてもいい
(僕といていいんだよ)
めちゃくちゃにはしたくない、ロデオみたいにはしたくない

 

(If you wanna get with me)
I just want you to be happy, I don't want to make you fuss about it
(You can get with me)
You know there's no rush about it, I'm going for a hill now try to catch this
(僕を君のものにしたければ)
君に幸せになってほしいだけなんだ、こんなことで悩ませたくない
(君のものにしていい)
あせる必要はない、僕は距離を置くから、捕まえにきてよ

 

(And if I ran away)
When you say my name, you take a piece of my heart
(I wanna run with you)
And I would die to have you next to me and never apart
(僕が逃げたら)
君が僕の名前を言うたび、僕の心は奪われる
(君と共に走りたいよ)
死が僕らを引き離すまで、君のとなりにいるために命を惜しまない

 

(Baby if I'm losing it)
Me and you, we are the best of the friends, we be cool until the end
(I wanna lose it with you)
And when it's really come changes something about you drives me crazy
(僕が失ったら)
僕と君、僕らは最高の友人だよ、最後までクールなんだ
(君も共にいてほしい)
君の何かが本当に変わったら、気が狂うよ

I hate to let you down
You've got five thousand reasons to hate me, baby
I hate to let you down
Give you ten thousand reasons to love me-e-e
君をがっかりさせたくない
僕を嫌いになる5千の理由があるよね
君をがっかりさせたくない
僕を愛する1万の理由を教えるよ

I want you
Oh baby, I want you
Yeah, I want you like you want me
Like you never wanted anything
君が欲しい
ああ、君が欲しいよ
君が欲しい、君が僕を求めるように
君が他に何も求めないように

 

I want you
Oh baby, I want you
Yeah, I want you like you want me
Like you never wanted anything before
君が欲しい
ああ、君が欲しいよ
君が欲しい、君が僕を求めるように
君が他に何も求めないように

It's funny how it all works out, it gives me a rush
Your presence is so beautiful, I crave it too much
I wanna know everything but your eyes seem so misleading
And I really wanna say something, how I'm really feeling
おかしいぐらい全てが上手くいって、あせるよ
君はそのままですごく綺麗なんだ、欲しくてたまらないよ
全てを知りたいけど、君の目はわかりにくい
言いたいことがあるんだ、僕が感じてること

We can get away, get away together
We can get away, get away together
僕らは逃げれる、一緒に出ていこう
僕らは逃げれる、一緒に出ていこう

I want you
Oh baby, I want you
Yeah, I want you like you want me
Like you never wanted anything
君が欲しい
ああ、君が欲しいよ
君が欲しい、君が僕を求めるように
君が他に何も求めないように

 

I want you
Oh baby, I want you
Yeah, I want you like you want me
Like you never wanted anything before
君が欲しい
ああ、君が欲しいよ
君が欲しい、君が僕を求めるように
君が他に何も求めないように

We can get away, get away together
We can get away, get away together
We can get away, get away together
We can get away, get away together
僕らは逃げれる、一緒に出ていこう
僕らは逃げれる、一緒に出ていこう
僕らは逃げれる、一緒に出ていこう
僕らは逃げれる、一緒に出ていこう

I wanna know everything but your eyes seem so misleading
And I really wanna say something, how I'm really feeling
Every time you say my name, you take a piece of my heart
And I would die to have you next to me till death do us part
全てを知りたいけど、君の目はわかりにくい
言いたいことがあるんだ、僕が感じてること
君が僕の名前を言うたび、僕の心は奪われる
死が僕らを引き離すまで、君のとなりにいるために命を惜しまない

 

Bars and Melody は、どの歌も、

歌詞が良いですよね!

もうすぐ彼らの新しいアルバムが出るので、

すごく楽しみです!

 

ではこのへんで。